Oldal: 4 / 5
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 12. 21:54
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Elküldve: 2020. szeptember 14. 14:04
Szerző: szilagyongyi
Rita írta:szilagyongyi írta:Sziasztok! Kedves Ritám! Nagyon szépen köszönöm a nyolcadik rész fordítását is.
Pár napja volt, hogy én is újranéztem a My Sunshine-t
egyszerűen nem tudom megunni. De ha te is elő-előszedegeted, akkor megnyugodtam, nincs velem akkora baj.
Muszáj vagyok ilyen léleksimogató szépségeket nézni, mert nagyon nehéz mostanában már nekem. Tudod az anyukámat ápolom, és mostmár nagyon nehéz. Állandó stresszben vagyok, mert sosem tudom mi történik. Mostanában sokszor elesik, és rettegek, mikor történik valami nagy baj. Tényleg alig-alig akad egy-egy nyugodtabb napunk. Sajnos az orvosok sem segítenek, tanácsot sem tudnak adni. Ezért is vagyok kevesebbet itt is, és máshol is. Szerencsémre nem vagyok depresszióra hajlamos természet, viszont nagyon tudok aggódni, félni. Nem terhelni akarlak a nyavajáimmal, csak újra megköszönni a munkádat. Tényleg nem sok olyan sorozat akad, mint a Napfényem. Vigyázok is rá nagyon.
Kedves Györgyi! Nagyon szívesen! Nagyon megértelek! Nekem öt évvel ezelőtt lett egyik napról a másikra nagyon beteg apukám.
Villámgyorsan haladt a demencia felé, aminek az lett a következménye, hogy állandóan mellette
kellett lenni. Ez az időszak a nyári szünetre esett, de rettegtem attól, hogy mi lesz, ha elkezdődik
a suli, hogy megyek vissza dolgozni. Magam vagyok, dolgoznom kell, nincs mese. Aztán augusztus
31-én meghalt. Mintha segíteni akart volna rajtam, pedig akkor már fel se ismert.
Nem terheltél, jó, hogy kiöntötted a szíved. Otthon úgyis erősnek kötelező mutatni magad. Nem
is tudom, mit mondhatnék. Annyit mindenféleképpen, hogy nagyon sok erőt és kitartást kívánok.
És amikor csak van időd, nézz meg egy-egy részt egy klassz sorozatból. Tapasztaltuk már, hogy az
sokat tud segíteni.
A mai rész egy elfeledett meséről és meséskönyvről fog szólni.
Sziasztok! Kedves Ritám! Hálásan köszönöm az utolsó három részt. és szívemből gratulálok e a kitűnő sorozat befejezett fordításához. Most begyűjtöm, aztán ha kicsit megnyugszik körülöttem a világ első dolgom lesz, hogy megnézzem.
Sajnos bárhogy vigyáztam, anyu csütörtökön újra elesett, ráadásul olyan csúnyán beverte a fejét, hogy mentőt kellett hívjak. Olyan szerencsétlenül, hogy az ajtó előtt feküdt, amit ki sem tudtam nyitni. Szerencsére a férjem itthon volt, így megoldotta. A kórházban hiába tiltakoztam, bent kellett maradnia kontroll CT miatt. Szerencsére semmi komoly nem volt, csak az arca véraláfutásos. Viszont a két és fél napos kórházi tartózkodás teljesen leamortizálta. A lábán lépett be a mentőautóba, most viszont annyira gyenge, hogy nem tud lábra állni. Nem ismert meg még engem sem. Ráadásul súlyos hasmenése lett, tartok tőle összeszedett valami fertőzést is bent. Most nagyon tehetetlen, és elkeseredett vagyok, el sem igen bírom, egy rémálom a fürdetés. Tegnap a vejem elrohant venni egy használt motoros betegágyat, és szerencsére van itthon egy kerekes székünk. Nagyon el keseredtem most, fogalmam sincs mi lesz ezután. Most jól rád borítottam megint a bánatomat, de ígérem nem lesz ebből rendszer.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 14. 19:52
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 16. 10:39
Szerző: virag1
Kedves Rita !
Köszönöm ezt az aranyos sorozat forditását.
Tetszett hogy minegyik egy önálló történet volt.
Ami számomra kérdéses volt a vége. A főszereplőnk anyja otthagyta a családját egy könyvért.
Számomra ez.......fura bár nagyon szeretem a könyveket de nem ilyen elvakultan mint ahogy más tárgyaimat se,
De igy irták meg.
Köszi mégegyszer
Örülök, hogy ujra elkezdtél forditani.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Elküldve: 2020. szeptember 21. 5:18
Szerző: Rita
Kedves Gyöngyi! Sokáig gondolkodtam, hogy megírjam-e, amit gondolok, de mivel megtiszteltél a bizalmaddal, hát úgy
érzem őszintén kell válaszolnom neked. Fel kell készülnöd a legrosszabbra, ami édesanyáddal történhet.
Annyira ismerős amit írtál, sok ismerősöm, szomszédom, kollégám járt már hozzád hasonló cipőben, és
mindegyik esetben ugyanaz lett a vég. A legrosszabb, a legszomorúbb. Ez már egy végjáték, amit még
senki sem tudott innen visszafordítani.
Mindezek ellenére azt mondom, hogy milyen szerencsés vagy, hogy ennyi idősen is még mondhattad
valakinek, hogy "anya", "anyukám", hogy ilyen szép kort megért édesanyád, hogy megérhette a dédunokák
születését is, hogy ilyen sokáig gyereknek érezhetted magad. Én ezt csak 26 éves koromig tehettem, és
a legjobban az fáj, ha belegondolok, hogy a hatból csak egy unokáját érhette meg anyukám, és hogy még
Lilykét is láthatná elvileg, hiszen "csak" 82 éves lenne, ha élne.
Remélem nem fájdítottam meg nagyon a szíved, de hidd el, túl sok ilyet láttam ahhoz, hogy ne ezt a
következtetést vonjam le. Nagyon-nagyon sok erőt és kitartást kívánok neked!
Köszönöm szépen! Jó szórakozást kívánok a befejezéshez!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 21. 5:27
Szerző: Rita
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 21. 5:35
Szerző: Rita
cicus írta::ymhug: Drága Rita ! Hálás köszönet az utolsó részekért,azért csak ideértem
Örülök,hogy lefordítottad,igazán jó kis sorozat volt és azért ilyenkor mindig konstatálom,
hogy jó időnként a japán hangulatban elidőzni és jó,hogy vannak ilyen szeretnivaló történetek.
Úgy,hogy várom a következőt majd,amit kinéztél.Addig is jó pihenést
Szia Cicus! Mindent nagyon szívesen! Örömmel fordítottam, mint ahogy Gin bébiszitter kalandjait is,
amit szintén nagyon élvezek, és csak remélni tudom, hogy nektek is hasonló élményt fog nyújtani.
Amellett, hogy cukik a gyerekek, tanulságosak a történetek is, és bár nem úgy tűnt, az első rész
nézése közben, nagyon-nagyon bírom Gin családját is. Szóval minden oldalról érdekes a történet.
Hamarosan jelentkezek az első két résszel.
Kellemes hetet kívánok!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 21. 5:50
Szerző: Rita
virag1 írta:Kedves Rita !
Köszönöm ezt az aranyos sorozat forditását.
Tetszett hogy minegyik egy önálló történet volt.
Ami számomra kérdéses volt a vége. A főszereplőnk anyja otthagyta a családját egy könyvért.
Számomra ez.......fura bár nagyon szeretem a könyveket de nem ilyen elvakultan mint ahogy más tárgyaimat se,
De igy irták meg.
Köszi mégegyszer
Örülök, hogy ujra elkezdtél forditani.
Kedves Virág! Egyetértek veled. Néha olyan nagy jelentőséget tulajdonítottak egy-egy könyvnek, ami számomra
sem értelmezhető, de azt nagyon is el tudom képzelni, hogy egy értő gyűjtőt meg tud bolondítani
egy-egy ritka példány. Az viszont tetszett, hogy nem borították egymás nyakába anyát és lányát,
pedig számítottam valami hasonló klisés megoldásra.
Nagyon szívesen az élményt! Addig mindenképpen fordítok, amíg nyugdíjba nem megyek, azután
unokázni fogok, hogy a lányom visszamehessen dolgozni.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 25. 15:16
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 26. 19:31
Szerző: Krisztina
Kedves Rita! Az Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files on-line linkjei közül az 5. résznél nincs elérhető magyar felirat. Biztosan csak véletlen, ha időd engedi légyszíves nézd meg. Köszönöm! Üdv. Krisztina
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 26. 19:38
Szerző: Rita
Kedves Krisztina! Köszönöm, hogy szóltál! Javítottam a hibát.
További jó szórakozást kívánok!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 28. 14:08
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 29. 14:18
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. szeptember 29. 17:25
Szerző: Rita
Szia Kata! De örülök, hogy ennyire tetszettek ezek a részek is. A 6. és a 7. részt direkt együtt
tettem ki, mert nagy izgalmakkal ért véget a 6., muszáj volt tovább nézni.
Igen, Daisuke kicsit becsapva érzi magát. Úgy gondolja, hogy ő annyi mindent megtesz a lányért,
és az nem bízik eléggé benne. De aztán kibékülnek, és együtt, vállvetve nyomoznak tovább.
Nagyon tetszett, sokat sejtető volt, hogy egyre szélesebb a mosolyuk, ha egymásra néznek.
Innentől mindig az volt az érzésem, hogy ők már megmaradnak egymásnak.
Jó szórakozást a többi részhez is!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 7. 19:18
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 15. 16:07
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 15. 20:42
Szerző: Zsenilla
Na, most néztem az első részt. Nagyon tetszik, imádok olvasni, egy ilyen antikváriumos állást nagyon jól el tudnék magamnak képzelni!
Az Onizuka-t is már láttam, tök fura, hogy teljesen más a karaktere.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 15. 20:46
Szerző: Kata58
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 16. 4:59
Szerző: Rita
Szia Kata! Örömmel olvasom, hogy neked is mennyire tetszett a sori! Annyira szeretnék valami
ehhez hasonlót találni még. Imádom, amikor egy sorozatban agyalnak, és úgy haladnak előre.
Ezért szerettem nagyon Agatha Christie regényeit is. É bár nagyon távolinak és erőltetettnek
tűnik a hasonlat, de ugyanilyen agyalásos volt a Love Me If You Dare, vagy a Memory Lost is, amit
szintén imádtam.
Nagyon szívesen a fordítást!És igen! Szerintem is egyértelmű lett a végére, hogy ők ketten szeretik egymást. Nagyon kedvemre
valók voltak a finom utalások:
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 16. 5:05
Szerző: Rita
Zsenilla írta:Na, most néztem az első részt. Nagyon tetszik, imádok olvasni, egy ilyen antikváriumos állást nagyon jól el tudnék magamnak képzelni!
Az Onizuka-t is már láttam, tök fura, hogy teljesen más a karaktere.
Annak idején nekem is elég volt az első rész ahhoz, hogy teljesen levegyen a lábamról
a sorozat, de főleg a Shiorikót alakító színésznő. Olyan bájos, légies, törékeny, halk,
de mégis erőteljes a jelenléte az epizódokban.
Én is jól eldolgozgatnék egy hatalmas könyvgyűjteménnyel körülvéve. Nagyon jó érzés
volt a könyvek és a szerzők után olvasgatni, nehogy butaságot fordítsak. Jó lenne akkora
tudással rendelkezni a könyvek terén, amekkora Shiorikónak volt.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 16. 18:55
Szerző: Zsenilla
Rita írta:Zsenilla írta:Na, most néztem az első részt. Nagyon tetszik, imádok olvasni, egy ilyen antikváriumos állást nagyon jól el tudnék magamnak képzelni!
Az Onizuka-t is már láttam, tök fura, hogy teljesen más a karaktere.
Annak idején nekem is elég volt az első rész ahhoz, hogy teljesen levegyen a lábamról
a sorozat, de főleg a Shiorikót alakító színésznő. Olyan bájos, légies, törékeny, halk,
de mégis erőteljes a jelenléte az epizódokban.
Én is jól eldolgozgatnék egy hatalmas könyvgyűjteménnyel körülvéve. Nagyon jó érzés
volt a könyvek és a szerzők után olvasgatni, nehogy butaságot fordítsak. Jó lenne akkora
tudással rendelkezni a könyvek terén, amekkora Shiorikónak volt.
A színésznő nekem is tetszik. Utánanéztem, 21 éves volt a forgatás idején!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 17. 12:54
Szerző: Zsenilla
Egyre jobban belerázódok a leányzó gondolatmenetébe, ezért a 3. rész felénél már sejtettem, mi lesz a titok nyitja.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 17. 12:57
Szerző: Rita
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Elküldve: 2020. október 17. 15:07
Szerző: Zsenilla
Az 5. rész nagyon érdekes volt. Mármint, a regény élete. Hogy egy kis változtatással mennyire más hatású lesz valami, akár a fogadtatása, vagy megítélése, vagy utóélete...
Köszönöm!