sm:)e

Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. január 30. 14:13

Sm:)e, kínai sorozat - magyar fordítás
Smile, Just Want to See You Smile

Van egy énekes szupersztárunk Shu Zhan (Li Wen Han), aki nem bírja elviselni a tömeget,
és ha ez még nem lenne elég, rosszul lesz, ha valaki megérinti.

Van egy kezdő színésznőnk Ji Xiao Xing (Du Bella), aki a kamerák előtt ledermed,
és ha ez még nem lenne elég, egyszerűen képtelen lesz megszólalni [AFÁZIA].

A 24 részes, kínai történetünk az ő találkozásukkor kezdődik.


Kép
Műfaj: Romantikus / Vígjáték / Dráma

Részek száma: 24
Vetítette: YOKU
Vetítési időszak: 2018. 05. 29. - 2018. 06. 24.
Ország: Kína
Nyelv: mandarin




AVISTAZ link:
Spoiler: mutasd

Videó letöltés:
KISMÉRETŰ MEGA LINKEK: [320MB - 420MB]


ONLINE


FELIRAT
Spoiler: mutasd
Smile teljes sorozat 1-24.rar

Just Want To See You Smile Ep24.zip

Just Want To See You Smile Ep23.zip

Just Want To See You Smile Ep22.zip

Just Want To See You Smile Ep21.zip

Just Want To See You Smile Ep20.zip

Just Want To See You Smile Ep19.zip

Just Want To See You Smile Ep18.zip

Just Want To See You Smile Ep17.zip

Just Want To See You Smile Ep16.rar

Just Want To See You Smile Ep15.rar

Just Want To See You Smile Ep12.zip

Just Want To See You Smile Ep11.zip

Just Want To See You Smile Ep10.zip

Just Want to See You Smile EP09.zip

Just Want to See You Smile EP08.zip

Just Want to See You Smile EP07.zip

Just Want To See You Smile Ep06.zip

Just Want to See You Smile EP05.zip

Just Want To See You Smile Ep04.zip

Just Want to See You Smile EP05.zip

Just Want To See You Smile Ep02.zip

Just Want To See You Smile Ep01.zip

Just Want To See You Smile Ep02.zip

Just Want To See You Smile Ep01.zip
Nincs meg a kellő jogosultságod a hozzászóláshoz csatolt állományok megtekintéséhez.
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 13446
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Rita » 2019. január 30. 14:44

Kedves Wu Xing! Annyira örülök, hogy újra egy kínai sorozatra esett a választásod! Ez most nem krimi,
mint a Day & Night volt, hanem ahogy olvasom, a sztárok, a szórakoztató ipar világába kalauzolja el a
nézőket.

Azt mondtad, jó sorozat lesz, akkor az is lesz. Sok nézőt és jó minőségű feliratokat kívánok hozzá!


Kép Kép Kép Kép
Avatar
Kata58
Hozzászólások: 7201
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:12
Tartózkodási hely: Győr
Kapcsolat:

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Kata58 » 2019. január 30. 15:50

Húha...nagyon izgulok milyen lesz.... :D ;;) :x :ymhug: :-bd :movingflower: :flower1: :littlehearth:
bearbear

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: bearbear » 2019. január 30. 17:09

:flower1:
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 13446
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Rita » 2019. január 31. 16:19

Kedves Nelli! Hallom, Zita után Wu Xinggal is közös projektbe kezdtél. Nem értem, hogy bírod,
de bírod, és csak az a fontos!

Neked is ugyanazt kívánom, mint fentebb Wu Xingnak: sok nézőt és minőségi angol feliratokat!

Két főszereplő: Du Bella és Li Wen Han:


Kép Kép
Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. január 31. 17:20

Kedves Rita!
Köszönöm!

Igen kínai lesz, és most a bűn, erőszak, komolyság után,
(nem is beszélve a rettenetesen nehéz orvosi és kriminalisztikai szöveg után)
most egy sokkal :ymblushing: szebb /naná, hogy lesz hajdobálás is!/ :ymblushing:
Kép
és vidámabb világba viszünk el benneteket.
Nem véletlen a többes szám, mert a sorozatot Nellivel közösen fogjuk fordítani!


Várunk mindenkit szeretettel!
Wu Xing :)
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 13446
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Rita » 2019. január 31. 17:42

Ne is mondd, tudom, mennyire nehéz volt a Day & Night szövege, jól kifogtad első sorozat
fordításnak, de legalább megedződtél, és tagadhatatlan, hogy jól csináltad.

A hajdobálásért is, de a fentebb látott kockás hasakért is lehet rajongani. És az új fiúka
Li Wen Han is eléggé fogja vonzani a női tekinteteket.

A Főoldalon a Frissekbe már ki is tette a fiam a sorozat linkjét.


%%- %%- :D %%- %%-
bearbear

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: bearbear » 2019. január 31. 23:11

Ez egy nagyon érdekes, aranyos, vidàm sorozat.
A szereplők aranyosak, a történet könnyed :)
Persze, Li Wen Han sem utolsó benne.
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 13446
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Rita » 2019. február 1. 5:36

Ki korán kel, aranyat lel. Én lettem az első letöltő! Tegnap elkezdtem az AvistaZról
letölteni a videókat, szerencsére aranycsillagos. Amíg itt lesznek a gyerekek bele
akarok lesni, fordítani úgysem fogok addig.

Köszönöm az első rész feliratát!


:flower1: :flower1: :D :flower1: :flower1:
Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. február 1. 5:44

Örülök, hogy te töltötted le elsőnek!
Remélem tetszeni fog és velünk tartasz!
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 13446
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Rita » 2019. február 1. 5:52

Azt nem tudom megígérni, hogy veletek tartok, mert nekem is itt a magam jó hosszú sorija,
amivel haladni szeretnék, de begyűjtöm nyárra. Egy hónapig leszek Angliában, addig nem
fogok fordítani, de nézni szeretnék. Itthonról kell vinnem a videókat és a feliratokat is, mert
ott nem lehet torrentezni. A seedelést is le kell állítanom, amíg kint vagyok.

:littlehearth: :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth: :D :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth:
Avatar
Kata58
Hozzászólások: 7201
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:12
Tartózkodási hely: Győr
Kapcsolat:

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Kata58 » 2019. február 1. 7:28

Köszönettel vittem az első részt feliratát, valamint máris letöltöttem 3 részt is... :D :ymhug: :ymhug: :x :movingflower: :flower1: :littlehearth:
Avatar
Kata58
Hozzászólások: 7201
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:12
Tartózkodási hely: Győr
Kapcsolat:

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Kata58 » 2019. február 1. 8:18

Nagyon aranyos történet lesz, már most látszik... :)) :)) :)) :)) legjobb pillanatok egyike..mikor a hulla csikis... :)) :)) :)) :))
Avatar
cicus
Hozzászólások: 934
Csatlakozott: 2016. április 2. 17:41

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: cicus » 2019. február 1. 10:30

Ma is szép napra ébredtem :) Különösen,hogy megláttam,
még egy jó kis kínai sorozatot kezdtetek el fordítani.Nagyon szeretem a
Because of Meeting You-t és a I Will Never Let You Go-t is,úgy hogy ezt is
izgatottan várom.Hálásan köszönöm Wu Xing és Nelli,én biztos,hogy nézni
fogom :x Már töltöm is le a filmeket.

Gyönyörű napot Mindenkinek
zsuzsianyu2
Hozzászólások: 115
Csatlakozott: 2016. február 28. 19:39

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: zsuzsianyu2 » 2019. február 1. 16:21

Wow Köszi szépen ! :)
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 13446
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Rita » 2019. február 1. 17:50

Jó, hogy már tegnap elkezdtem letölteni a videókat az AvistaZról, mert ma már többen töltik,
így tőlem is többek között. Még csak a 65%-a jött le a teljes sorozatnak, de már több, mint a
25%-a visszatöltődött.

:D :D :D :D :D
Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. február 1. 17:51

Kedves Cicus és Zsuzsianyu
nagyon szívesen!

Ez még tényleg semmi!
Hamarosan megismerhetitek az igazi Katasztrófa Kisasszonyt, Du Ruot.

Valamint, elkezdődnek a …. bonyodalmak.

Kép

Wu Xing :)
Avatar
chain
Hozzászólások: 622
Csatlakozott: 2016. február 28. 14:50

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: chain » 2019. február 1. 19:04

Üdv.
Köszönöm szépen a feliratot, valamint a videók letöltési lehetőségét.
Avatar
Vaskica06
Hozzászólások: 339
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:58

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Vaskica06 » 2019. február 1. 20:08

Nálam nyár óta csücsül a gépen ez a sorozat megnézésre várva.Akkor bele-belekukucskáltam,jónak tűnt,így megőriztem.
Nagyon örülök,hogy elkezdted fordítani.Nagyon szépen köszönöm az első részt. :littlehearth:
Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. február 2. 5:46

Kedves Chain

nagyon szívesen (❛‿❛)


Wu Xing :)
Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. február 2. 5:47

Kedves Vaskica

igazán nincs mit, szívesen.


Wu Xing :)
Avatar
Kata58
Hozzászólások: 7201
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:12
Tartózkodási hely: Győr
Kapcsolat:

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Kata58 » 2019. február 2. 7:32

Úgy döntöttem én is letöltöm az avistás oldalról, de máris visszatöltődött kétharmada, mire letöltődött. Igaz szinte az egész nap ráment mire lejött, de lényeg, hogy lent van. :D Kellemes hétvégét kívánok mindenkinek! :D :ymhug: Ja nálunk 17 fok van beígérve.. :( két nap múlva meg fagy... :(
:ymhug: :x :x :-bd :movingflower: :flower1:
Icu76
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2017. november 30. 17:37

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Icu76 » 2019. február 2. 10:15

Köszönöm szépen ;;)
Avatar
szilagyongyi
Hozzászólások: 171
Csatlakozott: 2016. augusztus 11. 14:05

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: szilagyongyi » 2019. február 2. 10:42

Sziasztok! Nagyon szépen köszönöm, hogy fordítjátok! :littlehearth:
"Optimistákra és pesszimistákra is szükség van egy országban. Az optimisták kitalálják a repülőgépet, a pesszimisták pedig az ejtőernyőt."
(G.B. Stern)
Avatar
Wu Xing
Fordító
Hozzászólások: 427
Csatlakozott: 2017. november 28. 19:29

Re: sm:)e

HozzászólásSzerző: Wu Xing » 2019. február 2. 15:39

Kedves Icu és Gyöngyi

nagyon szívesen!


Wu Xing :)

Vissza: “Kína”

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 2 vendég